甚矣,予之所遭之幸也。中年困于人事,常思退休其中,不得。后儿辈长成,能持门户,因举家事一切委之,得于其中退休焉,以成吾志。坐疏亭,翳茂树,陶然终日。或篮舆往来堤上,闲泛小舟,出入于柳湖铁墓间,穷云水之胜而止,计优游于此中者,又十余年矣。常闲居静念天下事,不能无盛衰之殊,聚散之异。昔李赞皇作《平泉庄记》,谓谓其无达观,识予以为此,未可厚非也。
由此可见,这不就是所遇到的幸福吗?中年的时候由于被人事所困扰,常常想着退下来休息,那时是不能实现的。后来,儿辈们长大成人,能支撑门户,因此把全部的家事统统委托他们经办,我从家事中退出在这里休闲,以实现我的愿望。我抑或坐在敞朗的亭子中休憩,或在繁茂的树荫下乘凉,终日在园内怡然自得,抑或乘坐篮舆往来湖堤之上,有时乘小舟出入于柳湖和陈公铁墓之间,穷尽山水之美景而后才停止。估计在这里悠闲游乐已经又有十余年了。平时闲居静想天下之事,我以为不能没有昌盛衰败、团聚离散的殊异变化。昔日李赞皇作《平泉庄记》言道:“卖平泉者不是我的子孙,把平泉的一树一石给与他人者,不是我的好子弟。”世人多认为他不是一个心胸开阔的人,其实李赞皇的观点,没有什么可厚非的。
27、遭:遭遇。
28、举:副词,全、全部。
29、疏亭:疏朗的亭子。
30、翳:至、到。
31、陶然:形容舒畅快乐的样子。唐韩愈《送区册序》:“与之翳嘉林,坐石几,投竿而渔,陶然以乐。”
32、篮舆:古代供人乘坐的交通工具,类似今天的轿子。
33、铁墓:陈胡公墓。
34、优游:悠闲自得,游乐。
35、殊:不同,奇异。与下句的“异”,互文见义。
36、鬻:卖。
37、达观:心胸开阔,看得开。